Germany, Mönchengladbach
...Subtitles enhance accessibility for your company profile or product video, and they also support search engine optimization with quality subtitles. Our experts pay attention to linguistic nuances, length, optimal readability, and precise timing. With our assistance in subtitling, you can maximize the impact of your videos and gain international relevance.
...); post-production of photos, logos, and images with Photoshop; special video effects with After Effects and many other software; the possibility to use various types of royalty-free music for video commercialization; conversion of videos into all existing formats on the market; use of audio processing software for reconstruction and cleaning of audio tracks; inclusion of male or female voiceovers; subtitling in various languages; perfect synchronization of each video with its music or song.
Matching products
Video Editing
Video Editing
Other products
DVD/BluRay Production
DVD/BluRay Production
...We offer language services in over 250 language combinations for various industries, from medicine to logistics to automotive. Our services include translations, interpreting (including remote interpreting), transcreation, video localization (foreign language voice-over and subtitling), transcription, foreign language typesetting and DTP, website localization, and software localization. Additionally, we also provide translation technology such as Translation Management Systems, Machine Translation, review portals, and customer portals.
...We realize complete multilingual video productions and adapt texts and graphics into any desired language. Whether it's voiceover with a professional native speaker, recording podcasts, or sound design for acoustic logos: A large recording studio equipped with professional editing software is available for top-quality audio recordings. Your video in all languages: • Native speakers with distinctive voices • Voiceover for videos, trailers, TV commercials, audiobooks, podcasts • Production of multilingual text graphics and visuals • Synchronization • Subtitling • Translations...
... place the order. Ansh is trusted by industry leaders for fulfilling language requirements. We provide translation, transcription, and subtitling services in all Indian and international languages. Do you want to publish user reviews in different languages to target customers living in various countries? Want to translate various product descriptions into specific languages to boost your revenue and conversion rates? We, at Ansh, deliver your translated content on time, with clarity and precision.
... language. This ensures that our translators are constantly surrounded by their language, allowing them to produce translations of the highest quality day after day. The services offered by Linguidoor include not only translations of all types of files or websites but also transcription and subtitling. We are a team of passionate linguists, IT experts, and business operations specialists who provide a...
In our experience, this is not the case. First, every translation is custom work. For a specific client, for a specific purpose. Second, a native speaker should always do the translation, as only they are aware of potential pitfalls and ambiguities in the target language. And third, another qualified translator should review the text to ensure the success of the message. Even in the age of globali...
... - Business translations - Legal translations and certified translations - Medical translations - Software localization - Audiovisual translations as well as audio and video transcriptions, subtitling, etc. - Simultaneous interpreting, consecutive interpreting, negotiation interpreting - Technical writing, technical illustration - Content internationalization - Multilingual desktop publishing - Terminology management...
communication, correspondence, advertising, signatures, presentations, seminars, visits, manuals, technical and pharmaceutical notices, industrial installations, tests, training, meetings, medical files and expertise, audio transcription, subtitling in Czech, Slovak, German...
Yayoi Japan Coaching is your contact for translations, interpreting, subtitling, coordination, consulting, intercultural training, and research in the languages German, Japanese, and English.
Interpreting and certified translations. Additionally, I have 30 years of experience in film dubbing, subtitling, and voice-over dialogues.
Popular countries for this search term

The europages app is here!

Use our improved supplier search or create inquiries on the go with the new europages app.

Download in the App Store

App StoreGoogle Play