Desktop publishing, commonly abbreviated as DTP, refers to the set of computer processes used to create documents intended for print. The quality of communication necessarily involves a graphic phase, which often complements translation.
Indeed, depending on the languages, typographic standards vary, and certain special characters, accents, and types of alphabets can impose limitations in the production of materials and greatly complicate the graphic designer's work.
Our multilingual DTP service
To address this limitation, the translation and language service agencies of the Optilingua International group bring together experts capable of translating your content using Desktop Publishing software. Our graphic designers
At Alphatrad, professionals provide voice dubbing for your audio materials in the languages of your choice, allowing you to operate in the internation...
Videos are ubiquitous these days. On social media, on video platforms, embedded in websites, we encounter numerous clips with diverse content on a dai...
Translation for the scientific sector is particularly complex and requires specific and highly specialized skills. For this type of translation, metic...
There are several methods of audio transcription. First, there is a wide range of online automatic transcription solutions. While this technique is qu...
A specialized translator is a professional with specific experience and knowledge in a certain field. They have a thorough understanding of the termin...
Web Translation: A Necessity for Reaching an International Audience
Translating your website into your clients' language is an essential step to make ...
What is technical translation? And what are the specific features of such translation? We will review all the specifics, stakes, and challenges of tec...
Beyond the faithful translation of a text, it is often necessary to revise translated texts to ensure the accuracy of specific legal or commercial ter...
With over 40 years of history, Alphatrad France offers high-quality translation, interpretation, and linguistic services in more than 100 languages, r...
An overseas project, an expansion of offerings in international markets, a new business partnership... Document translation may be necessary in many s...
Around the world, video format is on the rise, whether on social media or in the media. To share multilingual audiovisual content with an internationa...
Conveying the original emotion while adapting to the local culture: this is the major challenge of advertising translation. Reflecting a company's bra...
In the field of legal translation, precision and rigor are the key words. Indeed, when it comes to translating contracts, statutes, court rulings, bal...
Do you want to establish your business abroad? Internationalize your offering? Create partnerships with international contacts? Communicate with multi...
At Alphatrad, professionals provide voice dubbing for your audio materials in the languages of your choice, allowing you to operate in the internation...
Videos are ubiquitous these days. On social media, on video platforms, embedded in websites, we encounter numerous clips with diverse content on a dai...
Translation for the scientific sector is particularly complex and requires specific and highly specialized skills. For this type of translation, metic...
There are several methods of audio transcription. First, there is a wide range of online automatic transcription solutions. While this technique is qu...
A specialized translator is a professional with specific experience and knowledge in a certain field. They have a thorough understanding of the termin...
Web Translation: A Necessity for Reaching an International Audience
Translating your website into your clients' language is an essential step to make ...
What is technical translation? And what are the specific features of such translation? We will review all the specifics, stakes, and challenges of tec...
Beyond the faithful translation of a text, it is often necessary to revise translated texts to ensure the accuracy of specific legal or commercial ter...
With over 40 years of history, Alphatrad France offers high-quality translation, interpretation, and linguistic services in more than 100 languages, r...
An overseas project, an expansion of offerings in international markets, a new business partnership... Document translation may be necessary in many s...
Around the world, video format is on the rise, whether on social media or in the media. To share multilingual audiovisual content with an internationa...
Conveying the original emotion while adapting to the local culture: this is the major challenge of advertising translation. Reflecting a company's bra...
In the field of legal translation, precision and rigor are the key words. Indeed, when it comes to translating contracts, statutes, court rulings, bal...
Do you want to establish your business abroad? Internationalize your offering? Create partnerships with international contacts? Communicate with multi...